В КФУ обсудили проблемы перевода - «Образование»
Фото: пресс-служба КФУ
На базе Таврической академии Крымского федерального университета имени В.И. Вернадского прошла I всероссийская научно-практическая конференция с международным участием «Переводческий дискурс: междисциплинарный подход», сообщает пресс-служба КФУ.
Заведующий кафедрой теории и практики перевода Института иностранной филологии КФУ Максим Норец сообщил, что данная конференция проводится в вузе впервые.
«Целью мероприятия является объединение и интеграция всех ученых и профессоров, которые занимаются проблемами теории и практики перевода. Нам приятно, что конференция проводится в Крыму, а также то, что на ней присутствуют ученые из Москвы и Питера», - сказал Норец.
В работе конференции участвовали около 150 ученых и студентов. Мероприятие включало в себя следующие секции: Теоретические аспекты перевода, Современное литературоведение и перевод, Прикладные аспекты перевода, Языковые и внеязыковые аспекты коммуникации, Жанровые стратегии перевода, Методика преподавания иностранных языков и переводоведческих дисциплин, Критика перевода, Научно-библиографическая деятельность библиотек в современном образовательном пространстве.
Также в рамках конференции прошла презентация библиографического указателя переводческой литературы Л. В. Алферовой «Теория и практика перевода».
Организаторами мероприятия стали кафедра теории и практики перевода Института иностранной филологии Таврической академии КФУ им. В. И. Вернадского, Крымское отделение Союза переводчиков России и Крымская республиканская универсальная научная библиотека им. И. Я. Франко.